返回 诗词一万首 首页

上一页 目录 下一页

第205章 傅玄《豫章行·苦相篇》[2/2页]

天才一秒记住本站地址:[文心阁小说]https://m.wenxinge5.com最快更新!无广告!

    bsp;   nbspnbsp解析:刻画女子在夫家的神态,“低头”表现出女子的谦卑顺从,“和颜色”说明女子要时刻保持温和的面容。“素齿结朱唇”描绘女子谨言慎行,不敢随意表达自己的想法,进一步体现女子在夫家小心翼翼、战战兢兢的状态,突出其地位的卑微。
    nbsp8.nbsp跪拜无复数,婢妾如严宾。
    nbspnbsp解析:从行为方面描写女子在夫家的处境,“跪拜无复数”表明女子在夫家需要频繁地向长辈或丈夫行跪拜之礼,体现封建家庭礼仪对女性的严苛要求。“婢妾如严宾”形容女子对待夫家的婢妾都要像对待严肃的宾客一样恭敬,极言女子在夫家的卑微,连对待婢妾都不敢有丝毫懈怠。
    nbsp9.nbsp情合同云汉,葵藿仰阳春。
    nbspnbsp解析:以比喻手法描述夫妻感情融洽时女子的状态,“情合同云汉”将夫妻感情深厚比作如同云汉般高远广阔。“葵藿仰阳春”中,“葵藿”象征女子,“阳春”象征丈夫,形象地描绘出女子对丈夫的依赖,如同葵藿始终仰望着温暖的阳光,突出女子在婚姻中对丈夫的全身心依附。
    nbsp10.nbsp心乖甚水火,百恶集其身。
    nbspnbsp解析:与上句形成鲜明对比,当夫妻感情不和时,“心乖甚水火”形容夫妻之间心意相悖,如同水火不相容。“百恶集其身”则说明一旦夫妻关系恶化,各种不幸和苦难都会降临到女子身上,强调女子在婚姻中的被动与无助,其命运完全取决于丈夫的态度。
    nbsp11.nbsp玉颜随年变,丈夫多好新。
    nbspnbsp解析:揭示女子在婚姻中的又一悲惨遭遇,“玉颜随年变”指女子的容颜随着岁月流逝而逐渐衰老。“丈夫多好新”表明丈夫大多喜新厌旧,因为女子容颜不再,便对其心生嫌弃,反映出封建社会中女性因外貌变化而在婚姻中失去地位的残酷现实。
    nbsp12.nbsp昔为形与影,今为胡与秦。
    nbspnbsp解析:运用对比手法,描述夫妻关系的巨大变化。“昔为形与影”形象地说明曾经夫妻关系亲密无间,如同身体与影子般不可分离。“今为胡与秦”则表示如今夫妻关系变得如同胡人与秦人般疏远,强调夫妻感情从深厚到疏离的巨大落差,突出女子在婚姻中的不幸遭遇。
    nbsp13.nbsp胡秦时相见,一绝逾参辰。
    nbspnbsp解析:进一步强调夫妻关系破裂后的隔绝状态,“胡秦时相见”说即便像胡人与秦人那样偶尔相见,“一绝逾参辰”则将这种隔绝程度比作参星和辰星,参星和辰星此出彼没,永不相见,生动地描绘出夫妻关系破裂后,女子与丈夫之间如同天地相隔,再难回到从前,深刻地展现出女子在婚姻破裂后的悲惨结局。
    nbsp……
    nbsp句译:
    nbsp1.nbsp苦相身为女,卑陋难再陈。
    nbsp可悲啊,身为女子,地位卑下、生活困苦,这种境遇难以用言语详尽诉说。
    nbsp2.nbsp男儿当门户,堕地自生神。
    nbsp男儿生来便承担支撑门户的责任,一落地就仿佛带着神气,备受重视。
    nbsp3.nbsp雄心志四海,万里望风尘。
    nbsp他们心怀壮志,立志在四海闯荡,渴望奔赴万里之外,追求功名。
    nbsp4.nbsp女育无欣爱,不为家所珍。
    nbsp女孩出生时,得不到家人的欣喜与疼爱,不被家庭珍视。
    nbsp5.nbsp长大逃深室,藏头羞见人。
    nbsp女孩长大后,只能躲在深闺之中,羞涩地不敢抛头露面。
    nbsp6.nbsp垂泪适他乡,忽如雨绝云。
    nbsp女子出嫁时,流着眼泪远嫁他乡,就像雨滴突然与云朵分离,身不由己。
    这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
    nbsp7.nbsp低头和颜色,素齿结朱唇。
    nbsp在夫家,女子低头显出和顺的面容,紧闭嘴唇,不敢随意言语。
    nbsp8.nbsp跪拜无复数,婢妾如严宾。
    nbsp女子要无数次地行跪拜之礼,对待婢妾都如同对待严肃的宾客一样恭敬。
    nbsp9.nbsp情合同云汉,葵藿仰阳春。
    nbsp夫妻感情融洽时,就像天地广阔,女子如同葵藿仰望阳春般依赖丈夫。
    nbsp10.nbsp心乖甚水火,百恶集其身。
    nbsp夫妻感情不合时,就如水火不容,各种厄运都降临到女子身上。
    nbsp11.nbsp玉颜随年变,丈夫多好新。
    nbsp女子的容颜随着岁月而改变,丈夫大多喜欢新欢。
    nbsp12.nbsp昔为形与影,今为胡与秦。
    nbsp曾经夫妻亲密如同形影不离,如今却像胡人与秦人般疏远。
    nbsp13.nbsp胡秦时相见,一绝逾参辰。
    nbsp即便像胡人与秦人那样偶尔相见,却隔绝得比参星和辰星还厉害,难以再亲近。
    nbsp……
    nbsp全译:
    nbsp身为女子真是命苦,地位卑下、生活困苦,其中艰辛难以尽述。
    nbsp男儿生来便要支撑门户,落地之时便仿佛自带着一股神气。
    nbsp他们雄心勃勃,志在四海,一心向往着万里之外的功成名就。
    nbsp女孩出生,家人没有喜悦疼爱,在家里得不到珍视。
    nbsp长大之后,只能藏身在深闺,羞涩得不敢见人。
    nbsp出嫁时,流着眼泪远嫁他乡,就像雨滴与云朵突然分离般身不由己。
    nbsp到了夫家,总是低头,脸上带着和顺的神情,紧闭着嘴唇,不敢随意说话。
    nbsp无数次地行跪拜之礼,对待婢妾也如同对待严肃的贵宾般恭敬。
    nbsp夫妻感情融洽时,如同天地广阔,自己就像葵藿仰望着温暖的阳春般依赖丈夫。
    nbsp一旦夫妻感情不合,就如水火不容,各种不幸都集中到女子身上。
    nbsp女子的美丽容颜随着岁月渐渐改变,丈夫大多喜新厌旧。
    nbsp曾经夫妻亲密得如同形与影,如今却像胡人与秦人那般疏远。
    nbsp即便像胡人与秦人那样偶尔相见,彼此的隔绝却比参星和辰星还要厉害,再难亲近如初。
    喜欢。

第205章 傅玄《豫章行·苦相篇》[2/2页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页